Je schrijft het Franse woord voor hallo/goedendag als bonjour. Het is één woord, bestaande uit 'bon' (goed) en 'jour' (dag), en wordt gebruikt als de meest gebruikelijke, beleefde begroeting gedurende de dag. Het is universeel inzetbaar in zowel formele als informele situaties. Reddit +3
Bonjour – Hallo / Goedemorgen
Het beste aan 'bonjour' is dat het de beleefdste van alle begroetingen is. Het komt dus altijd van pas. Je kunt 'bonjour' ook gebruiken om 'goedemorgen' of 'goedemiddag' te zeggen in het Frans.
Voor informele begroetingen gebruik ik regelmatig "bonjour" of "bonsoir", "salut", "hello" (maar dan op de Franse manier, waarbij de h niet wordt uitgesproken) en "coucou" .
Bonjour is de meest gebruikelijke manier om iemand in het Frans te begroeten, maar je kan ook kiezen voor andere opties: Bonjour. Salut.
Voor een standaard zakelijke e-mail gebruik je 'Cordialement / Bien cordialement'. Bij formele e-mails gebruik je 'Salutations' of 'Sincères salutations'. Heb je de ontvanger niet bij zijn/haar voornaam of achtenaam genoemd? Eindig dan je e-mail met 'Veuillez agréer, Madame, Monsieur, mes sincères salutations'.
1) Schrijf een e-mail in het Frans: Groeten
Bonjour (= Hallo) Bonsoir (= Goedenavond) Salut (= Hallo!, informeel, met vrienden) Coucou (= Hallo!, informeel en wat intiemer)
Als je de naam van de geadresseerde wel weet, kun je een zakelijke brief in het Frans ook afsluiten met 'salutations distinguées' of 'sincères/cordiales/meilleures salutations'. Je sluit de brief in dat geval af met 'vriendelijke groeten', iets wat in het Nederlands ook veel gebeurt.
Onbeleefd in Frankrijk is onder andere luidruchtig zijn in het openbaar, direct aanspreken zonder groet, te snel 'jij' (tu) gebruiken, je handen op schoot houden tijdens het eten, brood snijden in plaats van scheuren, en het negeren van beleefdheid bij binnenkomst (zoals 'Bonjour') en vertrek ('Au revoir'). Zaken als 'vous' gebruiken bij onbekenden, subtiele lichaamstaal, en het wachten op een uitnodiging aan tafel zijn ook belangrijk.
"Bonjour" is zowel een formele als informele begroeting en kan met iedereen gebruikt worden: ouderen, leeftijdsgenoten, jongeren, bekenden en onbekenden. Het is gebruikelijk om "bonjour" te beantwoorden door "bonjour" terug te zeggen , maar je kunt, afhankelijk van de situatie, ook een andere Franse begroeting gebruiken.
'Je ne sais quoi' is een Franse uitdrukking die in het Engels wordt gebruikt om een onbeschrijflijke, aantrekkelijke kwaliteit te beschrijven . In het Frans betekent 'je ne sais quoi' 'ik weet niet wat' en wordt vaak letterlijk gebruikt. De uitdrukking kan op twee manieren in het Frans worden gespeld en beschrijft een kwaliteit vaak met een bijvoeglijk naamwoord.
"De rien" is de meest populaire, maar je kunt "pas de problème" gebruiken, of "il n'y a pas de quoi", wat wordt afgekort tot "pas de quoi".
Uw zoekopdracht kan naar informele uitdrukkingen leiden. Sorry, ik spreek geen Frans. Pardon, je ne parle pas français.
Wat betekent 'coucou'? Coucou is een lieve, oprechte manier om hallo te zeggen, meestal gebruikt voor goede vrienden en familie . Het is een beetje zoals 'lieverd!' of 'hé schat!'. Het is warm en gemoedelijk – en hoewel absoluut niet beledigend, is het meestal iets te knuffelig en informeel voor op het werk.
Geen dank.
De rien. Ce n'est rien.
Zo noemen de Fransen het onder elkaar: le tire-fesses, de “billentrekker”, een populaire naam voor de sleeplift waarbij u naar boven wordt getrokken.
Dimanche: zondag - uitgesproken als [die-monsh]
Ja = Oui. Spreekt uit als: Wie.
Bonjour is de meest gebruikte begroeting in het Frans en betekent zowel "hallo" als "goedemorgen". Als het avond of nacht is, kun je Bonsoir zeggen (letterlijk "goede avond") .
Sommige mensen vinden het niet erg. Sommigen zullen je passief-agressief antwoorden met "Bonsoir" en een sluwe glimlach. Persoonlijk als Fransman zeg ik bonsoir als de nacht valt of als de zon ondergaat. Als iemand me bonjour zegt op dat moment, zeg ik bonsoir, whatever.
De meeste Fransen douchen elke dag, of om de dag voor sommigen, en ZIJN GEK op parfum.
Terwijl Amerikanen doorgaans tussen 5 en 7 uur 's avonds korting geven op drankjes en eten in bars, hebben de Fransen een heel andere kijk op happy hour. In het Frans verwijst "cinq a sept", oftewel vijf tot zeven, naar het tijdstip waarop Fransen traditioneel hun minnaressen zien voordat ze naar huis gaan om met hun gezin te dineren .
In Frankrijk kan een opgestoken duim net als bij ons betekenen dat je iets goed vindt of het ermee eens bent. Maar Fransen geven op deze manier ook het cijfer 1 aan. “Hoeveel biertjes wilt u hebben?”, vraagt de barman.
Waarschijnlijk een van de favoriete uitdrukkingen van Franse leerlingen, "comme-ci, comme-ça" komt eigenlijk van het Italiaanse "cosi cosi", wat "zo zo" betekent. Tegenwoordig gebruiken we "comme-ci comme-ça" niet echt meer om te praten over hoe het met ons gaat of hoe de dingen verlopen.
Wanneer je een brief in het Frans schrijft, begin je met een aanhef of begroeting . Cher of Chère (Lieve) is een veelgebruikt beginwoord in het Frans. Monsieur (Meneer), Madame (Mevrouw) en Mademoiselle (Juffrouw) kunnen allemaal na Cher of Chère worden gebruikt.
Aanhef en ondertekening
Je gebruikt Monsieur of Madame als de brief aan één persoon is gericht. Als de brief aan een bedrijf wordt gestuurd, is de aanhef Messieurs gebruikelijk. De Fransen stellen prijs op een formele schrijfstijl en de meest gebruikelijke aanspreekvorm in brieven is vous.